Strategi Adaptasi Kata Pinjaman dalam Bahasa Bugis: Koresponden-OO

نویسندگان

چکیده

Sebagai masyarakat minoriti di Malaysia, Bugis cenderung menyerap masuk leksikal daripada bahasa lain khususnya tempatan kawasan mereka akibat proses asimilasi yang berlaku. Justeru, kajian ini dilakukan untuk menjawab persoalan: (1) bagaimana strategi adaptasi kata pinjaman digunakan dalam penyerapan asing ke Bugis, dan­­­­ (2) berlaku itu dapat dijelaskan menggunakan pendekatan ­­­Koresponden-OO dibangunkan teori Optimaliti. Data telah dikumpulkan melalui kaedah lapangan dan temu bual dengan instrumen borang soal selidik, daftar kata.dan alat rakaman.Kajian dijalankan Pontian Pasir Gudang, Johor serta Klang, Selangor. Seramai 144 informan tiga kumpulan umur, iaitu warga muda, dewasa tua terlibat selidik kata. Hasil dapatan menunjukkan lapan peleburan, pengguguran, penggantian segmen, epentesis, perendahan vokal, nasal, pembentukan hentian glotis geminasi. Analisis Koresponden-OO sifat tidak bertoleransi nahu melarang penuh dipinjam. Hal dilihat pada keperluan mematuhi kekangan kebertandaan *LEKSIKAL SAMA mendominasi kekangan-kekangan tatatingkat Bugis. membekalkan input kepada aspek Malaysia dikesampingkan sebelum ini, berjaya kemampuan menjelaskan isu tanpa mengingkari konsep penting Optimaliti, Keselarian. Kata Kunci: pinjaman; adaptasi; Bugis; Optimaliti; ABSTRACT As a minority community in the tends to utilise lexical items from other languages, particularly local languages as result of assimilation process that took place. Thus, this study was conducted answer following questions: how are loanword adaptation strategies used absorbing foreign language into language, and can these be explained by using Correspondence-OO approach developed Optimality theory. were collected through field methods interviews questionnaire, word list recording. The studies well A total informants three age groups, namely among youth, adults elderly who involved answering questionnaire wordlist. results revealed eight fusion, deletion, segment substitution, epenthesis, vowel reduction, nasal glottal stop formation gemination. analysis showed an element which is intolerant grammars prohibiting full absorption borrowed items. This observed needs comply with markedness constraint *SAME LEXICAL, dominates constraints grammar language. findings shed on aspects previously excluded. In addition, it has successfully demonstrated capability explaining issue loanwords without denying important concept theory, Parallelism. Keywords: loanword; strategy; language; theory;

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Penambahan emosi menggunakan metode manipulasi prosodi untuk sistem text to speech bahasa Indonesia

Abstrak—Text To Speech (TTS) merupakan suatu sistem yang dapat mengonversi teks dalam format suatu bahasa menjadi ucapan sesuai dengan pembacaan teks dalam bahasa yang digunakan. Fokus penelitian yaitu suatu konsep pengucapan natural, dengan usaha “memanusiakan” pelafalan sintesa suara sistem Text To Speech yang dihasilkan. Kebutuhan utama yang digunakan untuk sistem Text To Speech dalam peneli...

متن کامل

Probabilistic Latent Semantic Analysis (PLSA) untuk Klasifikasi Dokumen Teks Berbahasa Indonesia

Abstrak Salah satu pekerjaan yang ada di dalam mengelola dokumen adalah bagaimana menemukan intisari dari dokumen. Topic modeling merupakan teknik yang dikembangkan untuk menghasilkan representasi dokumen berupa kata-kata kunci dari dokumen. Kata-kata kunci tersebut yang akan digunakan dalam proses pengindeksan serta pencarian dokumen untuk ditemukan kembali sesuai kebutuhan pengguna. Pada pene...

متن کامل

Lemmatization Technique in Bahasa: Indonesian Language

many researches and inventions have been made in the field of linguistics and technology. Even so, the integration between linguistics and technology is not always reliable to all language. Every language is unique in its linguistic nature and rules. In this paper, a lemmatization technique in Bahasa (Indonesian language) is presented. It has achieved good precision by using The Indonesian Dict...

متن کامل

Creating the Open Wordnet Bahasa

This paper outlines the creation of the Wordnet Bahasa as a resource for the study of lexical semantics in the Malay language. It is created by combining information from several lexical resources: the French-English-Malay dictionary FEM, the KAmus MelayuInggeris KAMI, and wordnets for English, French and Chinese. Construction went through three steps: (i) automatic building of word candidates;...

متن کامل

Sistem penunjang keputusan kelayakan pemberian pinjaman dengna metode fuzzy tsukamoto

Abstrak – Sistem penunjang keputusan (SPK) dapat digunakan untuk membantu penyelesaikan permasalahan atau pengambilan keputusan yang bersifat semi terstruktur atau terstruktur. Metode yang digunakan adalah Fuzzy Tsukamoto. PT Triprima Finance merupakan suatu perusahaan yang bergerak di bidang jasa peminjaman dengan jaminan berupa Buku Pemilik Kenderaan Bermotor atau mobil (BPKB). PT. Triprima F...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: GEMA Online Journal of Language Studies

سال: 2021

ISSN: ['2550-2131', '1675-8021']

DOI: https://doi.org/10.17576/gema-2021-2103-04